ארכיון הרשומות עם התג "labor"

מצורפים מכתבי התמיכה של ראשי המנהיגות היהודית העולמית, המשבר המתמשך בשירות החוץ הישראלי ברור לעיניהם והם אינם חוסכים במילים לתיאור היקפו:

Following are letters of support, written by the heads of world Jewish organizations.

The ongoing crisis in the Israeli Foreign ministry is a cause for concern overseas, as it is in Israel, and in some cases even more so.

כך כותב דייויד האריס ראש ה AJC –

Hear, hear for Israel’s diplomats!
By: David Harris, Executive director of the AJC
I would normally never get involved in an Israeli labor dispute. Not being Israeli, I know my place. But in the case of the decision by Israel’s diplomats to walk out after failing to reach a satisfactory deal with the government, I readily confess that I can’t remain silent.
I know well many of Israel’s diplomats, having met them in Jerusalem, New York, and the four corners of the earth over the course of several decades involved in AJC’s global advocacy. Most are truly impressive, serve Israel proudly and thoughtfully, and endure hardships that may not always be apparent to the casual observer.
Sadly, I’ve learned, however, they are also often undervalued and underappreciated.
Let’s start with the job itself.
Israel is not exactly a large, self-sufficient nation, if any such country exists. It needs lifelines to the world. Its diplomats fulfill that role. Name a country, big or small, and there are essential Israeli interests. At the end of the day, it is the diplomats who doggedly pursue those interests, be they in the bilateral or multilateral arenas. Remove them from the equation, and Israel is vastly diminished as a nation, with its global position at greater risk.
Indeed, the work is so indispensable that the Ministry of Foreign Affairs must be able to attract – and retain – the best and the brightest. But how to do so when the pay scale is as surprisingly low as I discovered it to be?
Moreover, the work may seem glamorous from the outside, but up close it is demanding on the diplomats and, yes, their families.
Imagine, for instance, serving in a country located in a time zone six or eight hours ahead of or behind Israel’s. That means the diplomats have to be on call not only during all the working hours of the country in which they’re serving, but also many additional hours because of the time differences with Israel and its working rhythm. And while Israel has a Sunday-Thursday work week, most other places have a Monday-to-Friday schedule. Add to that the crises which don’t necessarily respect the clock and you can easily have a non-stop job.
Consider, too, that, with small staffs in most embassies, consulates, and missions, there’s a tremendous workload on the shoulders of each of the diplomats. Two or three diplomats to cover a country of, say, ten million people, with its myriad centers of power and influence, can easily be stretched to the limit, and then some.
Further, moving every three to four years takes its toll on families. Spouses generally have to give up their professional careers, and children are moved back and forth between Israel and various countries, at times causing understandable family tensions and traumas.
And the work can be very dangerous. Israel recently marked the 22nd anniversary of the terrorist attack on its embassy in Buenos Aires, in which 29 people were killed, including a few whom I knew. Alas, that was not the only assault on an Israeli installation abroad, not to mention the various thwarted incidents. In other words, diplomats surrounded day and night by armed guards don’t exactly have an easy or care-free life.
In today’s world, Israel seeks to widen and deepen its diplomatic, political, strategic, economic, cultural, and other ties with a whole host of countries, drawing on its many, and growing, assets, from cyber security to water management, agriculture to medicine, innovation to high-tech, and counter-terrorism to environmental protection. Diplomats are on the cutting edge in presenting Israel as a “brand” worth knowing, exploring, and engaging.
At the same time, the war against Israel has, of course, expanded from Israel’s borders to the global stage. The BDS campaigns, the flytillas and flotillas, the delegitimizers, the one-staters, and other hypocrites have taken to the media, the courts, the universities, the intelligentsia, the streets, and countless other venues in their relentless efforts to tarnish Israel’s good name, declare it a pariah state, and bring it to its knees. Israel’s diplomats are the front-line combatants in standing up to these determined adversaries. This is all about Israel’s national security, nothing less.
My earnest hope is that Israel’s government will quickly find a way to recognize the indispensable role of its nation’s diplomats and offer them improved working conditions – and the respect that goes with it. Handled well, this could be a win-win situation rather than, perforce, a zero-sum outcome.
I don’t know of many Israelis who choose diplomacy to get rich. Rather, it offers a chance to represent a country they love and whose interests they want to protect and advance. There can be few higher callings. I know. I’ve met literally hundreds of Israel’s diplomats in scores of countries over several decades. They deserve the chance to return to their vital posts with the dignity befitting their chosen career paths.

דברים ברורים וחדים כותב גם מלקולם הונליין, סגן יו"ר וועידת הנשיאים [הגוף המאגד את כל הארגונים היהודיים הגדולים ברחבי העולם]

By: Malcolm Hoenlein, executive vice chairman of the Conference of Presidents

Malcolm Hoenlein with Prime Minister Netanyahu

Malcolm Hoenlein with Prime Minister Netanyahu

"I started writing this article during the first Israeli Foreign Ministry strike a few months ago, but was reluctant to publish it because of my personal predilection against involvement in internal governmental matters of this kind. Visiting Israel at the time, I was stunned by the public’s indifference to the strike and the dismissive attitude towards those engaged in it. Now, with the strike resumed and intensified, the same lack of concern and interest seems to prevail.

When there is a strike that directly impacts people's lives, like a bus stoppage or electricity shut off, the reaction is swift and pressure quickly mounts to reach an accommodation. This is not the case when Israeli diplomats go on strike, possibly because most people don’t realize the negative effects, the direct harm and the lasting damage it may cause.

I cannot presume to evaluate the demands and counteroffers made by striking Foreign Ministry workers or by Finance Ministry officials, but I am in a position to judge the impact that the strike is having not only on Israeli diplomats but also on many good people who wish to visit, develop ties or engage in commerce with the Jewish state.

I have worked closely with many members of Israel’s foreign service at every level for decades. Most of them are amongst the hardest working and most devoted, dedicated and committed public servants I have ever met. Many of them could easily find more lucrative positions outside the Foreign Ministry, were it not for their devotion to serving the country and representing Israel abroad.

Far too many Israeli elected and public officials do not sufficiently appreciate these diplomats or the personal sacrifices they must make in order to represent Israel around the globe, including in hostile or isolated locations. Their assignments can often involve danger to them and their families – and the memorials in the Foreign Ministry attest to those who have paid with their lives. Often, the spouses of diplomats must give up promising careers in order to accompany their families abroad. This can also mean relinquishing a pension and creating obstacles to finding similar employment when they return.

I know that some people are under the impression foreign postings for diplomats entail lavish benefits. This is far from the truth, especially for those who are with families who serve in expensive cities. I personally know of Israeli diplomats who were forced to borrow money while abroad in order to make ends meet. I was not surprised to learn, therefore, that one third of those recruited in the past ten years have left the Foreign Ministry for financial reasons.

I have worked especially closely with Israeli emissaries in the United States. They are a remarkably talented and articulate team that would make any country proud. They devote themselves wholeheartedly to their tasks, are available at all hours, day or night, and often go far beyond the call of duty. In the Conference of Presidents we visit many countries – most recently Spain and Greece – and we are often witnesses to the high regard in which Israel's representatives are held. In Israel itself a few weeks ago, we were once again impressed with the competence, knowledge and understanding of the staff that serves in the Foreign Ministry in Jerusalem.

Israel’s foreign service is a critical part of the country's strategic equation and is vital to an array of national interests. From the consular services that address individual needs to hasbara advocacy for Israel, to promotion of economic ties and facilitation of visits by foreign leaders and people of influence, Israeli diplomats provide vital services.

It is clear that most people in Israel, aside from those seeking direct services, do not realize the overall impact the strike is having. Many visits by leaders and delegations have and will be cancelled or postponed as a result of this strike: Events have been called off, plans have been scuttled, lives have been disrupted. Yet far too many people, in both the government and the media, show a shocking lack of personal compassion for the striking diplomats or concern for the damage that their strike is causing to the perception of Israel as a while.

I hope that this appeal can help to introduce a greater sense of urgency to the negotiations and perhaps some soul-searching about how those who are “the face of Israel abroad” are being treated. It is humiliating for them as well as for the State of Israel, and the price is mounting everyday."


בהמשך למספר פוליטיקאים הולך וגדל, ביניהם ח"כ שי ח"כ רזבזוב ח"כ ריבלין ואחרים, אשר הביעו כולם תמיכה במאבק עובדי משרד החוץ, הגיב היום נשיא המדינה שמעון פרס בנושא המאבק, מעל דף הפייסבוק שלו:

"כשר חוץ לשעבר אני רואה חשיבות רבה מאוד בהמשך חיזוק וביסוס משרד החוץ של מדינת ישראל ובראש ובראשונה העובדים של המשרד, שהם השגרירים והשליחים הנאמנים שלנו בעולם. זה זמן רב שעובדי משרד החוץ דורשים את העלאת תנאי עבודתם ואני מאמין שיש למצוא דרך כדי לסייע לעובדי משרד החוץ להמשיך לבצע את עבודתם נאמנה ולהיות מתוגמלים בהתאם לכך"


במסגרת המאבק ולאור התנהלות פקידי האוצר, אשר בחרו לפגוע ביכולתו של שירות החוץ לתפקד והתלו בציבור הרחב באמצעות נתונים שקריים ומידע מגמתי, גרמו הללו לפגיעה ממשית בביטחון הלאומי של מדינת ישראל. לאור הפגיעה המתמשכת, נאלצים העובדים לנקוט בצעדי מחאה,  במסגרתם לא יתבצע טיפול בביקורי ראשי מדינות ובכירים בארץ ובחו"ל ונעצרה לחלוטין ההסברה הישראלית והדוברות הבינלאומית, הופסקה השתתפות כלל המשלחות הישראליות של המשרד בכל פורום בינלאומי בו משתתפת ישראל כולל האו"ם OECD ועוד שורה ארוכה של צעדים נוספים. כל הצעדים הללו ננקטים בלב כבד ומתוך תחושת אחריות לאומית גדולה, ע"מ להציל את עתידו של שירות החוץ ולשפר יכולותיו. שירות החוץ של ישראל הנו שירות החיוני לחוסן המדינה והנו נדבך מרכזי בתפיסת הביטחון הלאומית, לא פחות מכל שירות בטחון אחר של מדינת ישראל ובמציאות הבינלאומית הנוכחית לעתים אף יותר.


פקידי האוצר בחרו להתעלם משך שנה שלמה מהבעיות החמורות של שירות החוץ הישראלי, ופוגעים באופן חסר אחריות בביטחון הלאומי של מדינת ישראל. הזלזול הציני של פקידי האוצר בשירות החוץ פוגע באופן ישיר באזרחי ישראל, בביטחונה ובמעמדה של ישראל בעולם. את הנזקים של החובבנות והרשלנות של פקידי האוצר יהיה קשה מאד לתקן. הדיפלומטיה הישראלית היא לא משחק ילדים לפקידים חסרי הבנה למציאות איתה מתמודדות מדינת ישראל ושליחיה בכל מדינות העולם יום יום. לחוסר האחריות הזה צריך לשים סוף באופן מיידי. שר האוצר חייב להיות המבוגר האחראי במשרדו ולהתערב במשבר כדי לתת פתרון אמיתי למציאות הבלתי נסבלת בה שליחי החוץ של מדינת ישראל צריכים לממן את שירותם מכיסם ולפעול עם כשידיהם קשורות מאחורי הגב.

עובדי משרד החוץ קיימו הבוקר אסיפת חירום, בה הוחלט כי יפתחו היום בעיצומים. זאת, מפני שלאחר שנה של סכסוך עבודה ושבעה חודשי גישור, הניחו נציגי האוצר בפני המגשר בהליך הצעה מבזה שלא כוללת שום פתרון למצב בו שרוי שירות החוץ ולא מהווה בסיס לדיון אמיתי. מהיום, יופסקו כל השירותים הקונסולריים, לא יטופלו ביקורים רשמיים בארץ ובחו"ל, לרבות ביקורי נשיא, רה"מ, שרים וחברי כנסת בחו"ל, לא יונפקו דרכונים דיפלומטיים ויופסק הטיפול בקליטת מינויים פוליטיים. בנוסף, יופסק לחלוטין הקשר עם ארגונים בינלאומיים, יופסק הטיפול בהסכמים כלכליים ובקידום סחר, ועוד.

יאיר פרומר, יו"ר ועד עובדי משרד החוץ:

"פקידי משרד האוצר בחרו להתנהל באופן שאיננו ראוי לנציגי ציבור, והגיעו לשיא כשלאחר שבעה חודשי גישור הניחו בפנינו הצעה מבזה שאומרת לנו- תמשיכו לתת את הנשמה, תקבלו בתמורה כלום ושום דבר. לא נאפשר לנציגים חובבנים להוביל לקריסת הדיפלומטיה הציבורית. פקידי האוצר פוגעים ביחסי החוץ ובחוסנה הלאומי של ישראל באופן אנוש. לא הם אלו שיגנו על ישראל מפני תנועות דה לגיטימציה וחרם, לא הם ידאגו לאינטרסים הכלכליים של ישראל מול מדינות העולם. כשליש מהדיפלומטים הצעירים של ישראל כבר פרשו, לאחר שנוכחו שאין להם יכולת כלכלית לשרוד בשירות החוץ. יחסי החוץ של ישראל חשובים מכדי שיופקרו בידיהם חסרות האחריות של פקידי האוצר. אני קורא לשר האוצר להתערב מיידית במשבר כדי למנוע את בידודה של ישראל בעולם שמובילים פקידיו"


פקידי האוצר מעדיפים השמצות, שקרים ומניפולציות על פני פתרונות ענייניים

לאורך השנה האחרונה, משרד האוצר מתייחס בזלזול ובחוסר ענייניות למשבר בשירות החוץ. למרות שוועד העובדים עשה כברת דרך משמעותית כדי להוביל להצלחת הגישור בין הצדדים, משרד האוצר הניח בפני המגשר בהליך הצעה שמתעלמת באופן מוחלט מהמצוקות בשירות החוץ. חלק ניכר מהדברים המוצעים לכאורה על ידי האוצר כבר מתקיימים בשטח הלכה למעשה מזה שנים, ובחלק אחר מדובר בתנאים שנתנו בעבר בפועל לעובדים ולבני זוגם ונגזלו מהם באופן חד צדדי על ידי האוצר. נתונים מספריים שמופיעים ב'הצעת' האוצר משוללי יסוד וחוטאים לאמת. במקרה הטוב מדובר בחוסר ידיעה תמוה של הנתונים, במקרה הרע בזלזול והטעיה לשמם. נושאים עיקריים ומהותיים אותם העלה ועד העובדים לאורך כל ההליך זכו להתעלמות חד משמעית במסמך שהוגש על ידי האוצר למגשר.

שכרם של עובדי משרד החוץ הוא נמוך באופן משמעותי מהנתונים אותם מפיץ משרד האוצר וכן מהנתונים שנמסרו למגשר. בפועל, השכר ההתחלתי של דיפלומט במשרד החוץ בחמש השנים הראשונות, הוא 5700 ₪ ברוטו ולאחר 10 שנות ותק בהן לרוב הדיפלומט הוא המפרנס היחיד במשפחה בשל תפקידו, מגיע שכרו לכ9000 ₪ ברוטו. השכר של הדיפלומטים של ישראל בעולם לא עודכן משך למעלה מעשור ואיננו מאפשר קיום בכבוד. אין זה מקרי שהממונה על השכר מסרב באופן עקבי למסור לנציגי העובדים את נתוני השכר האמיתיים של השליחים, ומעדיף לבצע מניפולציות שקריות עם הנתונים שבידו.

אנחנו, כנציגי העובדים, מוכנים לשבת בכל שעות היום והלילה כדי לפתור את הבעיות של משרד החוץ בדרך של הידברות. כך עשינו משך שבעה חודשי גישור, בהם לא זכינו להתייחסות ראויה. הדרישות שהעלנו סבירות ביותר והוגנות; שכר על העבודה שנעשית בארץ מסביב לשעון; דריכות מבצעית וכוננויות רבות, עליהן איננו מקבלים כל תשלום. ביקשנו תשלום הוגן וסביר, על 12 שנים בהן לא עודכן שכרנו ונשחק עד דק. ביקשנו התייחסות ראויה לכך שהדיפלומטים שלנו פורשים מהשירות עם פנסיה שלא מאפשרת להם קיום, לאחר שנים בהן היו המפרנס היחיד בבית בשל אופי עבודתם ונותרו עם פנסיה אחת שלא מאפשרת מחיה של אדם אחד, לא כל שכן של בני זוג. ההתנהלות של פקידי האוצר לא ראויה לנציגי ציבור, וראוי שבמקום להפיץ שקרים ולבצע מניפולציות, יבצעו את תפקידם וימנעו את קריסת הדיפלומטיה הציבורית, רגע לפני שיהיה מאוחר מדי.

לפרטים נוספים: שני אשכנזי, גולדפינגר תקשורת 050-631055



Israel's diplomats will no longer engage with foreign representatives, take care of official visits of any kind, either in Israel and overseas, issue visas or provide any consular services. This is just part of an extended list of organizational measures which will take effect immediately.

Israel's diplomatic corps was left with no other choice but to ratchet up its year-long labor dispute with the Ministry of Finance, after the latter caused the failure of a seven-month mediation process led by the former Chief Justice of the Labor Court.

The diplomats were willing to give a real chance to the mediation process and find pragmatic solutions to all outstanding issues; however, the finance bureaucrats lacked sincerity and did not reciprocate with the same approach.

The bold measures mentioned above will hopefully raise awareness, both domestically and internationally, of the dire situation of Israel's hard working diplomats.

Why have the Israeli diplomats decided to take these measures?

It may seem unusual for the diplomatic service of a country to become engaged in such a difficult labor dispute. This is especially true in relation to Israel's diplomats, who are well known around the globe for their commitment and their excellent ability to represent Israel with the many different challenges it faces.

Precisely because of their deep commitment to Israel's international standing and national security, Israel's diplomats insist that their reasonable demands be met. Among them are a long-overdue pay increase, an end to a discriminatory tax policy, consideration of the dear price paid by "trailing" spouses and children in terms of loss of income, career and pension, and a decent compensation for extra hours.

It is unfortunate that the same dedicated civil servants, who receive praise wherever they are stationed in the world as representatives of Israel, are met with nothing but scorn by the Finance Ministry bureaucrats, who know little about the importance of diplomacy to national security. This is true always, but more so in a country like Israel, which is faced with an unparalleled range of challenges in the international arena.


כותרות ידיעות אחרונות מפתיחת קורס הצוערים ל' עושות הילולה מנושא השוויון המגדרי בקורס הצוערים הנוכחי. מבלי להמעיט מערך הדבר, משרד החוץ הנו מעסיק שוויוני כבר שנים רבות ובין שורותיו משרתים מכל צבעי הקשת של האוכלוסיה הישראלית, באופן שוויוני ומתקדם.



גם יו"ר וועד העובדים עמד על נושא השוויון בעת מעמד פתיחת קורס הצוערים, אך בחר גם להדגיש את חשיבות הדיפלומטיה והצורך המהותי בשיקום משרד החוץ.

להלן דבריו ממעמד הפתיחה של קורס ל':


דבר יו"ר ועד העובדים, יאיר פרומר, בטקס פתיחת קורס צוערים ל'

משרד החוץ, י"א בשבט תשע"ד (12 בינואר 2014)



אדוני כבוד סגן שר החוץ,

מנכ"ל המשרד,

חבריי מחטיבת ההדרכה,


אורחים נכבדים.


ראשית, אני רוצה לברך את חטיבת ההדרכה על שהעמידה מחזור צוערים לא רק ראוי ומכובד, אלא גם מאוזן מגדרית. זו הפעם הראשונה בתולדות משרד החוץ הישראלי שמספר הנשים בקורס כמספר הגברים, ועל כך תבורכו.


צוערות צוערים יקרים,


כדי להגיע לכאן, עברתם תהליך סינון ממושך, מייגע וייחודי. עמדתם בדרישות סף מחמירות הכוללות השכלה רחבה, תואר אקדמי, יכולות אישיות וחברתיות גבוהות, ידע בשפות, עמידה במבחני אישיות, סינון בטחוני מחמיר, ועוד מגוון כישורים שרק מעטים ניחנו בהם.


הבוקר, בשעה טובה, התחלתם בקורס הצוערים – ששה חודשים ארוכים של הרצאות, סדנאות, סיורים, תרגילים ומשימות. כשתסיימו את הקורס, תתחילו בתקופת ההתמחות הארוכה ביותר שיש בשירות הציבורי של מדינת ישראל. רק בסוף תקופת ההתמחות – אם תעמדו בכל הדרישות ותימצאו מתאימים – תהפכו לחלק מהסגל הקבוע של מערך שירות החוץ הישראלי.


אין עוד מסלול ארוך, תובעני ומאתגר כל כך בכל השירות הציבורי. והסיבה לכך היא, שגם כיום – לא פחות מבעבר – אין תחליף לדיפלומטיה מקצועית.


המקצוע הדיפלומטי דורש הבנה מעמיקה של המערכת הבינלאומית, על שלל האינטראקציות המורכבות בין מדינות, ארגונים בינלאומיים, ארגונים לא ממשלתיים, ומגוון שחקנים אחרים הפועלים בזירה הגלובלית – – – אך גם של הנסיבות, האילוצים והמגבלות שבתוכן נקבעת מדיניות החוץ הישראלית.


נדרשת מכם היכרות אמיתית ורחבה של המדינה שאותה אתם מייצגים ושל האזור שבו אנו חיים – – – לצד יכולות דיפלומטיות וניסיון דיפלומטי מעשי, על כל הדקויות והמורכבויות של ניהול דיאלוג מדיני, כלכלי, מדעי ותרבותי, משא ומתן בין מדינות, טוויית קשרים עם גורמי השפעה, הסברת המדיניות לקהלים שונים ומגוונים ועוד.


האתגרים שעמם מתמודדת מדינת ישראל בזירה הבינלאומית ייחודיים וקשים. המקצועיות שלכם תימדד לא רק ביכולתכם להיות הדיפלומטים הטובים ביותר, אלא גם ביכולת שלכם להתנהל תחת עומסי עבודה אדירים ולחצים חיצוניים, שרק מעטים ערים להם. אתם תמצאו עצמכם בנסיבות שדיפלומטים אחרים אינם צריכים להתמודד איתם כלל – אך רף הציפיות מכם יהיה זהה, אם לא גבוה מזה.


כשתסיימו את הקורס, תגלו שכל כובד האחריות של מי שמייצג מדינה כבר מונח על כתפיכם. ההתמחות שלכם לא תהיה בתנאי מעבדה, אלא בתנאי אמת. סדר היום הישראלי והמזרח תיכוני לא יאפשר אחרת.


החזית הדיפלומטית המנוסה של ישראל, בכנס השגרירים האחרון


כדי להצליח במשימה הכבדה הזו, תזדקקו לסיוע וליד מקצועית מכוונת מכל אנשי שירות החוץ. אך לא פחות מכך, תצטרכו את כל התמיכה של בני המשפחה, החברים והקרובים – ואני רואה שתמיכה כזאת כבר יש לכם.


יש לי בשורה טובה בשבילכם: משרד החוץ של מדינת ישראל יודע להעמיד דיפלומטים מקצועיים לעילא ולעילא.


חטיבת ההדרכה שקלטה אתכם היום לשורותיה היא מהחטיבות המעולות במשרד, אם לא המעולה שבהן. אתם חלק ממורשת דיפלומטית מפוארת, שתחילתה עוד טרם קום המדינה והמשכה בשורה ארוכה של הישגים דיפלומטיים יוצאי דופן, שמשפיעים ישירות על כל אזרח ואזרח בישראל. אני סמוך ובטוח, שבסוף התמחותכם, יהיו בידיכם כל הכלים כדי להיות דיפלומטים מקצועיים ומצטיינים.


לנו, בוועד העובדים, יש תפקיד חשוב לא פחות: לדאוג לכך, שגם בעתיד, אחרי כל ההשקעה בכם, תישארו כאן, כחלק משירות החוץ.


אני יודע שתרצו. אין עוד שום מקצוע מעשיר, מרתק וממכר כמו המקצוע הדיפלומטי; ואין דבר ממלא סיפוק כמו שירות בקו החזית הראשון – החזית המדינית – של מדינת ישראל.


אבל עלינו לדאוג שלא רק תרצו – אלא גם תוכלו. שהיחס של המדינה אליכם, כנציגיה העומדים בקו החזית הראשון, יהיה ראוי ומתגמל; ושגאוות היחידה שלכם לא תיפגע בגלל הזנחה או רשלנות.


אנו נמצאים בתקופה קריטית לעתידו של שירות החוץ. אנו עדיין בעיצומו של סכסוך עבודה, שמטרתו אחת: ליצור לכם סביבת עבודה טובה לשנים רבות. בשנים האחרונות, אחד מכל שלושה דיפלומטים עזב את שירות החוץ. זה לא המצב הרצוי. אנחנו רוצים שזה יהיה אחרת – זה יכול להיות אחרת. דיפלומטים לא עוזבים את השירות מרצון – העבודה שלנו היא שליחות של ממש, לא מקום שמגיעים אליו בגלל התגמול הכספי. אף אחד מאיתנו לא מצפה להתעשר משירות החוץ. אבל המטרה שלנו היא לאפשר לכם לעבוד בלי דאגות מיותרות.


אנחנו מקווים שנגיע בהקדם לפתרון המשבר, שיאפשרו לכם לעבור את הקורס בצורה המקצועית והראויה ביותר, ללא הפרעות. זו המטרה שלנו, והיא משותפת לנו ולהנהלת המשרד. אם נפעל יחד בחריצות ובנחישות, אני בטוח שנוכל לעמוד בכך.


אני מאחל לכם קורס מוצלח – וברוכים הבאים למשרד החוץ!




בעוד היחסים הרשמיים עם מדינות ערב מדשדשים, מתנהל מתחת לרדאר דיאלוג ער ופתוח בין 285000 דוברי ערבית מהאזור, לשני אנשים השייכים למחלקה לדיפלומטיה דיגיטלית במשרד החוץ בירושלים. השנים הם המטפלים היחידים בעמודי הפייסבוק והטוויטר בערבית של משרד החוץ.

לצד קללות ונאצות מתקיים כאמור גם דיאלוג פתוח וער, בו נשאלות שאלות קשות הנענות בתשובה וגוררות רבי שיח פתוחים ופלורליסטים.

בין לבין, יש גם תגובות לא מעטות המחממות את הלב ומפיחות תקווה לעתיד טוב יותר באזורנו. 

משרד החוץ הוא מערך ההסברה הישראלי היחיד

משרד החוץ הוא מערך ההסברה הישראלי היחיד

 אחד ממפעילי הדף כתב כך: "תגובות של עוקבים רבים בדף הפייסבוק בערבית וכן בדף הטויטר ובתגובות המגיעות דרך אתר האינטרנט ישר לתיבת הדוא"ל, ממלאות אותי הכרה איתנה בכך שאנחנו מצליחים להעביר תמונה רחבה על מהי ישראל ועל דברים הקורים בישראל. אני מתמלא תקווה באשר ליכולת של הסברה נכונה לחולל שינוי בתודעתם של אנשים, ובעיקר להביא אותם להסתכל על ישראל מעבר לפריזמה של הסכסוך

הישראלי – ערבי, ומעבר למושגים כמו התנחלויות, גדר הפרדה, מצור על עזה ועוד.

אני מתמלא אמונה ביכולת שלנו להעביר מסר בונה של שלום, של מכנים משותפים, של אמונה באדם וביכולותיו להצליח ולתרום לחברה, וכל זאת גם מול קהל שמוגדר כ"סביבה עוינת".

צרפנו דוגמאות מתורגמות מהדפים השונים בניהול המחלקה:

דעתו של גולש כנה:

"הדיון בין הגולשים מתנהל באופן חופשי ללא התערבות מנהל הדף. שטיפת המוח בה נוהגות ממשלות ערב כלפי עמיהן מביאה רבים להטיל ספק בדבר זהות הגולשים שתומכים בעמדת ישראל כלפי הערבים. אנחנו מדמים לנפשנו כאילו כל מי שמשבח את ישראל הוא מנהל הדף או שהוא יהודי שמשתמש בשם כיסוי ערבי. אנחנו הערבים לא מדמיינים שיש בינינו כאלו החושבים אחרת. הוי ערבים, אם יש אנשים רבים השונאים את ישראל, הרי שיש גם ערבים רבים האוהבים אותה. לא כל הערבים עיוורים, חלק מהם הינו בעל תודעה. בעזרת ההשכלה שלהם הם יכולים להבחין הטוב והרע ובין זה הצודק לזה שאינו".

הרשתות החברתיות מצליחות להבקיע את התקשורת הערבית:

"האמינו לי, לעתים אני קורא את הידיעה במקורות ישראלים ואח"כ קורא אותה בעיתון ערבי ואני המום, מפני שהעיתון הערבי מביא רק מה שהוא רוצה מתוך הידיעה. הוא מפרסמה באופן חסר או מפרסם אותה באופן המבליט את ישראל בצורה שלילית, לא סתם שלילית, אלא מרושעת".


תגובה של אב ערבי שבנו  טופל  בביה"ח שניידר:

"אני רוצה להיות ברור: אני לא מדבר על פוליטיקה, ולא על דת. אני מעיד על המקצועיות והיכולת של בית חולים זה ואנושיות הצוות העובד בו. לא מעסיקים אותי רבות דתם והשתייכותם הפוליטית. בית חולים זה, בעזרת אללה, הציל את בני היחיד אחרי שכמעט והפסדתי אותו בבתי חולים ממשלתיים ופרטיים בגדה המערבית. אני מספר מה שארע לי ולבני מבלי לעסוק במדיניות ובדת. פעם נוספת אני מבקש להודות לכם ולכל הצוות שטיפל בבני עבוד עודה".

תגובה למאמר דעה מאת חאמד אלשריפי: איפה תכנית ב' של הערבים?

"על אף זאת שאני חלוק אתכם על עניינים רבים, איני מתכחש לכך שאתם מדינה מתקדמת מאד. הצלחתם להתקדם במהירות וזה מה שמעורר את התפעלותי מכם".

שליטי ערב זרעו שנאה

"משטרי ערב לימדו אותנו רק איך לשנוא ולהיות תוקפניים. ישראל השיגה את מטרתה והיא תשרוד לפרק הזמן הארוך ביותר".

ישראל מדינת הדמוקרטיה

"אני מבקש להביע את התרשמותי הרבה ותמיכתי המלאה במדינת ישראל. כמו כן אני מביע את הכבוד הרב שאני רוכש לעמה, לערכי הדמוקרטיה בהם היא נוהגת ואני חושב מבלי להגזים שהיא המדינה הדמוקרטית ביותר, החופשיות ביותר והמתקדמת ביותר במזרח התיכון. היא סמל לאומץ ולעמידות מפני שהיא למרבה הצער נמצאת מבחינה גיאוגרפית באמצע צבת של שנאה ואיום תמידי על ביטחונה ושלמותה. למרות זאת היא באופן יום יומי רושמת נתונים מדהימים של התפתחות ומשקיעה מאמצים רבים לשמירה על ערכיה וביטחונה. חמאס איננה יותר מאשר ארגון טרור המבצע פשעים או במקרה הטוב ביותר מאפיה שסוחרת בדת ועושה שטיפת מוחות".

אזרח ירדני שמספר על הניסיון שלו בביקור במסגד אלאקצא

"אני מירדן. ביקרתי בישראל לפני שלושה שבועות. יש לך חופש מוחלט של ביקור באתרי פולחן ותפילה. אין אף אחד שעוצר בעדך. החוק בישראל חזק, ואתה יכול לראות במו עיניך את חופש הפולחן. אני מייחל לכך שאנחנו כערבים נהפוך למודל של דמוקרטיה".

תגובה על השתתפות הנשים בניהול מסעדות חומוס בעכו

"יש דו קיום בישראל. אנחנו והיהודים נהנים מאותם דברים ומאותה אווירה מזרחית. ישנם יותר דברים שמקרבים בינינו מאשר דברים שמרחיקים בינינו. כמו שאמרה סוהילה: "אנחנו שכנים והפוליטיקאים רק מסווגים אותנו לקבוצות".

הערבים לא מכחישים את השואה ואף חלקם מביעים הזדהות 

"אני מקווה שהקרבנות היהודים בשואה הרשעית והמצערת יזכו לשלום ולמקום של נצח בזיכרון. זרי ורדים מאתנו לקרבנותיכם…חברכם מירדן".

"ברכה לכל נפש מבני מדינת הלאום ישראל שטעמה את טעם המוות ואת טעם הדיכוי…ברכה לכם מפני שאתם התמודדתם עם קשיים, ואף עם הבלתי אפשרי, והתגברתם עליו".

צפיותיו של אחד הגולשים מאיתנו, מדינת ההייטק

"מזל טוב לפרופ' מרק זילברשטיין, וברכותינו החמות למדינת כיבוד האדם, ישראל. אני משתעשע בתוכי עם ההרגשה שבקרוב נשמע את הידיעה המשמחת ביותר על פיתוח תרופה לסרטן, שאללה יתן בריאות לנו ולכם, ואסיים בתקווה שאתם תהיו הראשונים להגיע אליה".

רוצים להתרשם: הנה הלינק כאן

מה זו בכלל החיה הזו, הנקראת דיפלומטיה ציבורית? מה החשיבות בזיהוי מובילי דעה ומגמה במדינות שונות? למי חשובים עיתונאים זוטרים ולמה לטרוח עליהם? למה חשובה בניית רשתות ידידים בגופי התקשורת המקומיים? 


ישראל-סין, מערכת היחסים החמה של השנים הבאות.

שגרירות ישראל בסין זכתה לאחרונה למחמאות על הדיפלומטיה הציבורית שלה, ודווקא בבלוג שעסק במעמדה התקשורתי של ערב הסעודית.

הבלוגר מציג את מאמצי ישראל כדוגמה חיובית לדיפלומטיה ציבורית המצליחה לשאת פרי.

להלן תרגום חלקי של הרשומה המקורית אותה אתם יכולים [או לא] לקרוא פה.

" The Arab world should learn from Israel's public diplomacy strategies in China".

Frankly speaking, on the war of winning the media and the heart of China, 22 Arabian countries, with more than 200 million people lost to small Israel. Israel has made great influence on the Chinese media. An apparent truth is that though most of the Chinese media workers express their support for the Arabian countries, they express more and more understandings even appreciations to Israel in private.


ערב הסעודית, ככה לא.

The Arabians are famous for their generosity. However, Beijingers who hold contacts with Israelis and Arabians alike, will draw a contradictory conclusion. so what is it that the Israelis do?

First, the Israelis take all the chances they get to make friends with the Chinese reporters, or to at least give them a taste of Israel before they actually go there. Every reporter who is sent to Israel will receive a meeting or dinner from the Israeli press attaché. In a relaxed and friendly environment. The Israeli diplomats will offer some books and videos produced by the Israeli Embassy, introducing Israel and its stands to the reporters.

After their stay in Israel, these reporters will be invited to attend the activities organized by the Israeli embassy in Beijing. With this long influence from the Israeli side, it is inevitable that they develop warm feelings towards Israel.

Second, the Israelis also focus in on media bigwigs, and invite them to visit Israel and create contacts. this in turn makes them a sort of "Israel’s abroad groups" in China.

The Israeli government attaches great importance to the public diplomacy among Chinese public and media. Almost all the reporters and scholars related to Middle East have been invited to visit Israel. Some of the international news editors of the central or local newspaper have also been invited to Israel. They wrote about the great achievements and wisdom of  Israel and Israelis, and expressed their worries on Israelis’ living surroundings and security.

Following Israel's public diplomacy activities, more and more Chinese have changed their standings, and started to speak up for the Israeli side. The Chinese  "pro-Israeli lobby" is enlarging gradually.


דיפלומטיה ציבורית בסין, ככה זה נראה

Third, the Israelis lighten the image of their country through contacts with Chinese and media exposure. I speak in Arabic, but I can only name the name of the Saudi Arabian ambassador in Beijing. While I can name the Israeli ambassador, Israeli press attache, even several Chinese staffs working at the Israeli embassy in Beijing, and established close personal relations with them.

Fourth, the Israelis publish opinion columns  or electronic articles to clarify their stands and the true facts. The Chinese reporters often receive publicity data and press releases from the Israeli embassy in Beijing, whenever there are important incidents.

Fifth, the Israelis often  track the Chinese media reports and add  their own response or remarks. The Israeli diplomats in Beijing make great efforts ensuring that  the Chinese media reports which are related to Israel, have an added Israeli point of view.

Sixth, the Israelis  funds popular  delegates from  China to go and  report from Israel, influencing the Chinese youth's impression towards Israel".


שגריר ישראל בסין – מתן וילנאי, חותם על הסכם שיתוף פעולה חקלאי

חשוב לזכור שמאמצים אלו מתקיימים בכל העולם במעל 100 נציגויות משרד החוץ.

על עבודה זו אמונים הדיפלומטים הקשורים לדוברות ודיפלומטיה ציבורית, אשר טווים ומגדילים תמידית את רשתות התומכים בישראל, ברבדים שונים של המדינות בהן הם מצויים.

ישנם פרסומים חיוביים כאלו לרוב, בכל רחבי העולם, אך יתרה מכך, חשוב לזכור גם את הסיפורים שלא מתפרסמים [אלו שנמנעים] אשר יכלו לגרום למדינה נזק רב ונמנעים על ידי רשתות אנשי הקשר שאותם מפתחים הדיפלומטים.